Se proyecta que, para 2030, el mercado global de la Capacitación en el Idioma Inglés (ELT, por sus siglas en inglés) alcanzará los 129.3 mil millones de dólares, lo que refleja una tasa de crecimiento anual compuesto del 7.5%. Un contribuyente clave a este crecimiento es el sector de la capacitación en Inglés de Negocios y Lenguaje Corporativo. El dominio del inglés se ha convertido en un activo crucial para el éxito profesional y, a medida que las empresas se expanden globalmente y la digitalización se acelera, crece la demanda de soluciones de capacitación de idiomas personalizadas, impulsadas por la tecnología y específicas de la industria.
Un creciente énfasis en la flexibilidad, la instrucción específica de la industria y el aprendizaje impulsado por la tecnología da forma al panorama del Inglés de Negocios y la capacitación corporativa de idiomas en 2025. Las empresas se están alejando de los programas genéricos, optando en cambio por adaptar la capacitación a las funciones laborales específicas y las necesidades de la industria.
La personalización impulsada por la IA, el aprendizaje móvil y las herramientas inmersivas están haciendo que la adquisición del lenguaje sea más dinámica y eficiente, asegurando que los empleados desarrollen habilidades de comunicación listas para el trabajo de una manera que se ajuste a sus apretadas agendas.
La integración de la capacitación en competencia cultural y el Inglés de Negocios como Lengua Franca (BELF) mejora aún más la capacidad de los profesionales para desenvolverse en entornos empresariales globales.
A medida que aumenta la demanda global de capacitación en el idioma inglés, las empresas están redefiniendo cómo abordan la instrucción del Inglés de Negocios. En lugar de depender de cursos genéricos, las empresas están priorizando la capacitación personalizada y orientada a un propósito. Este cambio nos lleva a una pregunta clave: ¿Cómo encaja el Inglés de Negocios dentro del ecosistema de aprendizaje corporativo más amplio?
La intersección de la capacitación en idiomas y el aprendizaje corporativo
El inglés sirve como la principal lengua franca global, con millones de profesionales que dependen de él para la comunicación empresarial internacional.
Según Evan Frendo, prolífico autor, especialista en Inglés para Fines Específicos (ESP) y capacitador de idiomas corporativos, el Inglés de Negocios se concibe mejor como un término general, ya que tiene diferentes significados para diferentes personas.
“Lo que normalmente no significa es que no se trata de una variedad de inglés. No hay un inglés que sea Inglés de Negocios y un inglés que no lo sea. No es tan simple como eso. Estas cosas se fusionan entre sí”, dice.
Frendo, quien ha trabajado en este campo durante más de treinta años, describe la relación entre el Inglés de Negocios y la capacitación corporativa de idiomas como una especie de continuo.
“El Inglés de Negocios puede ser muy general, con personas sin experiencia que aún no han trabajado en negocios, aprendiendo sobre el lenguaje que podrían tener que usar, hasta una necesidad específica muy enfocada, tal vez dentro de algún tipo de departamento o corporación”, dice. “Y ahí es realmente donde el Inglés de Negocios luego se mueve hacia esta idea de la capacitación corporativa de idiomas.”
Andreea-Katia Nechifor, Directora General de Lektor Language Trainer, también habla de la relación entre el Inglés de Negocios y la capacitación corporativa de idiomas.
“Siento que este inglés está en la intersección de dos mundos, el mundo de la Enseñanza del Idioma Inglés (ELT) y el mundo del aprendizaje y el desarrollo (L&D). Cuando llevo el sombrero de ELT, uso términos como aprendizaje basado en tareas, gramática y ejercicios de vocabulario. Cuando llevo el sombrero de L&D, hablo de facilitación, coaching e instrucciones específicas”, dice. “Estamos en dos barcos y necesitamos encontrar una manera de estar conectados a ambos mundos.”
Frendo comenta que la mayor diferencia entre el Inglés de Negocios en general y la capacitación corporativa de idiomas es con quién trabajan los instructores.
“En la capacitación corporativa de idiomas, normalmente tratas con un cliente. No es B2C (de empresa a consumidor), es B2B (de empresa a empresa). Estás trabajando con diferentes partes interesadas. No es tan simple como solo el profesor y el alumno; hay otras personas involucradas.”
Learn how to effectively teach ESL to adults with this free eBook
Teaching English to Adults
DownloadAprovechar un enfoque industrial mediante un análisis de necesidades específicas
Dado que el Inglés de Negocios opera en la intersección de la instrucción del lenguaje y el desarrollo corporativo, el siguiente paso lógico es asegurar que la capacitación satisfaga las necesidades empresariales específicas. Las empresas están pasando cada vez más de los programas únicos para todos a la creación de soluciones de capacitación de idiomas centradas en la industria y adaptadas a las funciones laborales y las aplicaciones del mundo real.
Virginia López Grisolía, especialista en ESP, formadora de profesores y Fundadora y Directora de Estudios de Interaction Language Studios, enfatiza la importancia de comprender el contexto de la instrucción para asegurar una entrega efectiva.
“Cuando se trata de la enseñanza de idiomas corporativos, se trata de las necesidades de una empresa, una empresa en una industria específica, y luego dentro de esa empresa, las diferentes áreas de esa empresa y los diferentes equipos”, dice, destacando el papel crucial que juegan los análisis de necesidades en estos diferentes entornos.
En el sector de la salud, los profesionales médicos mejoran sus habilidades en inglés para la comunicación y documentación con los pacientes, asegurando interacciones precisas y efectivas con los pacientes de habla inglesa. Las empresas de tecnología capacitan a los especialistas en TI en terminología específica de la industria para facilitar una colaboración fluida con los socios globales. Mientras tanto, los profesionales de las finanzas mejoran sus habilidades de comunicación para las transacciones internacionales, asegurando la claridad en los informes financieros y las negociaciones.
Frendo expresa cierta preocupación sobre cómo las grandes escuelas en línea están vendiendo sus productos sin comprender realmente las necesidades de los clientes con los que están trabajando.
“Ahora, pueden llamarlo hecho a medida y pueden llamarlo flexible y personalizado, pero no es un análisis de necesidades en el sentido de que tú como coach o como capacitador vayas a una serie de reuniones en un departamento, identifiques los eventos de comunicación críticos que están teniendo lugar, te centres en dónde están las prioridades reales y luego regreses y diseñes el curso de acuerdo con lo que ese grupo en particular necesita”, dice Frendo.
Frendo reconoce que el costo es parte de la ecuación y que los análisis de necesidades exhaustivos y las ofertas verdaderamente personalizadas pueden ser costosos para la empresa; sin embargo, vale la pena considerar la diferencia en la relevancia para las personas que participan.
Hay una diferencia significativa entre realizar un análisis de necesidades que resulta en Inglés de Negocios general, considerándolo necesario para cubrir temas como habilidades de presentación y habilidades de negociación, y uno que examina el lenguaje específico de una comunidad de práctica en particular.
“Cada grupo de personas, cuando se juntan y trabajan juntos, usan el lenguaje de cierta manera, de modo que se vuelve en cierto modo único para ese grupo en particular”, dice Frendo.
Parte del papel de un capacitador en un entorno empresarial es entrar en estas situaciones y comprender cómo se está utilizando el lenguaje.
“Los profesores entran en estas situaciones, trabajan con el lenguaje, hacen el análisis de la conversación, entienden lo que está sucediendo, se centran en lo que se debe hacer y se centran en lo que se puede hacer”, dice Frendo. “En otras palabras, no podrás solucionar todos los problemas del mundo, pero a través de la colaboración con varias partes interesadas, es posible producir algo que realmente satisfaga las necesidades de ese grupo en particular”.
Al abordar las necesidades de idiomas únicas de cada industria, las empresas pueden asegurar que los empleados adquieran habilidades lingüísticas prácticas y aplicables. Los programas centrados en la industria incorporan actividades que reflejan los desafíos del mundo real que enfrentan los profesionales en sus respectivos campos.
No importa la industria, López Grisolía enfatiza que el Inglés de Negocios se trata de “ayudar a los estudiantes a hacer su trabajo en inglés y a construir una buena relación con sus colegas y clientes. La comunicación es lo que cuenta”.
Ella señala que es importante que los instructores comprendan qué está impulsando la inversión, y agrega que “las empresas pagarán por un programa de capacitación de idiomas no para que los estudiantes se vuelvan competentes, sino para ganar dinero para la empresa a través de la realización de sus trabajos”.

El ascenso del Inglés de Negocios como Lengua Franca (BELF)
Si bien la capacitación específica de la industria asegura que los empleados aprendan vocabulario y habilidades relevantes, una consideración igualmente importante es la naturaleza global de la fuerza laboral actual. A medida que las empresas se expanden internacionalmente, sus empleados interactúan con más frecuencia con hablantes no nativos de inglés que con hablantes nativos, lo que nos lleva al auge del Inglés de Negocios como Lengua Franca (BELF).
López Grisolía nos anima a reflexionar sobre la evolución del uso y la instrucción del lenguaje. “EFL es aprender inglés para comunicarse con hablantes nativos. Este es el viejo paradigma. Por supuesto, esto está cambiando no solo en el Inglés de Negocios, sino en ELT en general, y ha estado cambiando durante más de 20 años”.
A partir de 2025, hay aproximadamente 1.52 mil millones de hablantes de inglés en todo el mundo, incluidos tanto los hablantes nativos como los no nativos. De este total, alrededor de 370-400 millones son hablantes nativos, mientras que los 1.1-1.15 mil millones restantes son hablantes no nativos que usan el inglés como segundo idioma o idioma extranjero.
La prevalencia de los hablantes de inglés no nativos destaca el estatus del idioma como una lengua franca global, utilizada para la comunicación internacional, los negocios, la ciencia y la diplomacia. Este uso generalizado del inglés como idioma adicional ha llevado a una situación en la que los hablantes no nativos superan en número a los hablantes nativos por un margen significativo.
“Esto equivale a decir que en solo una de cada cuatro conversaciones, hablarás con un hablante nativo. El resto tendrá lugar entre personas cuyo primer idioma no es el inglés. La gran mayoría de las interacciones en inglés hoy en día ocurren entre hablantes no nativos de inglés”, dice López Grisolía.
Con esto en mente, los instructores deben considerar cómo están preparando a los estudiantes para interactuar con otros individuos multilingües.
“En el lugar de trabajo, nuestros estudiantes provienen de diferentes lenguas maternas, y traerán consigo sus propios recursos multilingües”, dice López Grisolía. “Es un medio de comunicación que es dinámico, es híbrido, es altamente variable, diferente del inglés de los hablantes nativos”.
Todo esto tiene implicaciones en lo que enseñan los capacitadores, junto con cuánto énfasis se pone en la gramática o la precisión. “La idea es priorizar las estrategias comunicativas sobre la precisión, dedicar más tiempo a las estrategias de aclaración y paráfrasis. Centrarse más en la pragmática”.
También se requiere un cambio cuando se trata de la instrucción de la pronunciación. “BELF no está ligado a las normas de los hablantes nativos. Cuando se trata de la pronunciación, el objetivo no es que los usuarios del idioma se vuelvan como los nativos, sino más bien que sean inteligibles”.
López Grisolía nos recuerda que lo que ha sido importante en diferentes contextos de instrucción puede no tener prioridad en los entornos de idiomas corporativos. “He enseñado gramática inglesa durante casi tres décadas, pero cuando enseño Inglés de Negocios, la gramática puede no ser una prioridad. Enseño un lenguaje que es específico de la industria”.
Ser reflexivo en la selección de materiales y actividades es un componente crítico de la adopción de la mentalidad BELF. López Grisolía recomienda aprovechar materiales auténticos y crear entornos y actividades de aprendizaje que sean lo más cercanos posible a las actividades diarias de los usuarios en el trabajo.
“Utilice estudios de caso, juegos de roles y simulaciones. La idea es establecer algún tipo de asociación con los estudiantes para que traigan materiales a la clase”. Ella recomienda usar correos electrónicos, reuniones y presentaciones reales para que la instrucción sea lo más relevante posible para el público objetivo.
La capacitación efectiva orientada a BELF también reconoce la importancia de exponer a los estudiantes de inglés a diferentes variedades del idioma más allá del inglés “estándar” defendido históricamente en ELT. Las charlas TED, los podcasts y otras formas de multimedia pueden ayudar a entrenar los oídos de los estudiantes y apoyar la comunicación para los usuarios multilingües.
A medida que las empresas operan en diversos mercados, la inteligencia cultural también se ha convertido en un componente central de los programas de idiomas corporativos. Los empleados aprenden a desenvolverse en la comunicación intercultural comprendiendo las diferencias de etiqueta entre las regiones. También se enfatiza el uso idiomático y específico del contexto, lo que ayuda a los empleados a ajustar sus estilos de comunicación según las expectativas culturales.
López Grisolía destaca el papel de la competencia intercultural en este entorno. “Estos enormes equipos globales tienen miembros de diferentes nacionalidades y diferentes orígenes lingüísticos. Cuando los profesionales se comunican en inglés como lengua franca, el objetivo principal no es mostrar sus habilidades lingüísticas. No se trata de dominio, se trata de hacer sus negocios”.
Explora las muchas razones por las que la comprensión importa más que la perfección en la comunicación del inglés de negocios.

Enfoque basado en habilidades e integración de habilidades blandas
Debido a que el Inglés de Negocios hoy se trata más de inteligibilidad que de precisión similar a la de un hablante nativo, los empleados deben desarrollar estrategias de comunicación que vayan más allá de la gramática y el vocabulario. Por lo tanto, las empresas están integrando una capacitación basada en habilidades que enfatiza la claridad, la negociación y la eficacia interpersonal en entornos multilingües.
La capacitación en idiomas corporativos está cambiando hacia un modelo basado en competencias donde los empleados se centran en dominar habilidades lingüísticas específicas relevantes para sus funciones laborales. Las habilidades de presentación y negociación se encuentran entre las competencias más buscadas, ya que los profesionales necesitan transmitir ideas de manera persuasiva en reuniones de alto riesgo. Del mismo modo, la capacitación en redacción técnica y documentación asegura que los profesionales puedan redactar informes, propuestas y comunicaciones internas claras y concisas.
La comunicación con el cliente es otra área crítica, ya que los empleados deben construir relaciones sólidas con los clientes y socios a través de interacciones verbales y escritas efectivas. El cambio hacia un enfoque basado en habilidades significa que los programas de capacitación ya no son generalizados, sino que están diseñados para ayudar a los empleados a desarrollar habilidades de comunicación listas para el trabajo alineadas con los objetivos comerciales.
Más allá de la competencia comunicativa técnica e intercultural, la capacitación en idiomas enfatiza las habilidades interpersonales para preparar a los empleados para interacciones comerciales complejas. La escucha activa y la claridad en el habla mejoran la comprensión y la precisión de la respuesta, asegurando que los profesionales se comuniquen eficazmente en línea y en la sala de juntas. Las habilidades de resolución de conflictos y persuasión también son componentes clave, que ayudan a los empleados a navegar conversaciones comerciales desafiantes diplomáticamente.
Además, la capacitación en inteligencia emocional y adaptabilidad fortalece la resiliencia en los lugares de trabajo internacionales, asegurando que los profesionales puedan trabajar eficientemente en entornos culturalmente diversos. Estas habilidades blandas son esenciales para el desarrollo del liderazgo y el trabajo en equipo efectivo en entornos empresariales globales. Más proveedores de idiomas corporativos se están dando cuenta de esta necesidad y están incorporando la capacitación en habilidades blandas en la programación de idiomas.
Modernize your teaching skills to prepare learners for the future with
Micro-credentials in 21st-Century Teaching Skills
Get CertifiedEl papel del aprendizaje incidental
Sin embargo, no importa qué tan bien esté diseñado un curso de idiomas, los profesionales a menudo aprenden mejor no en las aulas, sino en el trabajo. El aprendizaje incidental, la adquisición del lenguaje a través de la exposición al mundo real, está jugando un papel cada vez más crucial en la capacitación corporativa.
Si bien las opciones para la capacitación en idiomas corporativos continúan creciendo, vale la pena examinar cómo los estudiantes realmente interactúan con el idioma. Frendo comparte una reflexión de su mandato como capacitador interno a tiempo completo en una gran empresa multinacional.
“Una de las lecciones que aprendí muy rápido es cómo las personas aprendían mejor el inglés que necesitaban para su trabajo. Sorpresa, sorpresa, no fue en mi aula. No fue cuando la gente venía a mi habitación para aprender inglés conmigo. Fue cuando iban a reuniones, cuando iban a conferencias, cuando hacían sus viajes de negocios, y así sucesivamente”.
Agrega que algunas de las mejores personas con las que trabajó aprendieron en el trabajo.
“Este ha sido un gran cambio en la forma en que las personas y las empresas están aprendiendo inglés. Cada vez más, el aprendizaje incidental o el aprendizaje informal, el aprendizaje que no está estructurado formalmente por el capacitador de idiomas o el departamento de capacitación de idiomas, se realiza interactuando con sus compañeros, interactuando con sus colegas y aprendiendo mediante el uso”.
Esta observación se remonta a la metodología de aprendizaje de idiomas y, más específicamente, al aprendizaje basado en tareas. “Se trata de hacer la tarea, hacer lo que necesitas hacer en inglés, y luego, tal vez en una situación ideal, recibir algo de coaching o retroalimentación”.
Hacer que los estudiantes operen en el idioma para completar tareas específicas del trabajo requiere un papel revisado para el instructor. “El profesor todavía tiene un papel útil que desempeñar, pero ya no se trata solo de sentarse en un aula como el experto. En lugar de estar en una habitación donde nadie ha experimentado una de estas reuniones, el profesor ahora asiste a las reuniones, se sienta a un lado, actúa como un coach, dando retroalimentación y ayudando a las personas a mejorar en contexto”.
Frendo explica que las personas están aprendiendo de una variedad de fuentes, no solo del profesor de inglés. “Creo que como capacitadores, nos estamos alejando de esta idea de organizar cursos formalmente, y mucho más hacia un nuevo papel de curar y hacer que diferentes recursos sean accesibles para nuestros estudiantes”.
“La instrucción tradicional en este sentido desaparecerá, creo, y nos estamos moviendo mucho más hacia el aprendizaje informal, respaldado por todas estas maravillosas herramientas nuevas que están llegando, como la IA”, agrega.
Aprende cómo hiperpersonalizar tu enseñanza de inglés de negocios con IA.

Aprendizaje virtual e híbrido
Reconociendo que gran parte del aprendizaje de idiomas corporativos ocurre fuera de las sesiones de capacitación formales, las empresas están recurriendo a soluciones flexibles impulsadas por la tecnología. Los modelos de aprendizaje virtual e híbrido brindan a los empleados oportunidades estructuradas para reforzar sus habilidades mientras se adaptan a horarios de trabajo ocupados.
El auge de los entornos de trabajo remotos e híbridos ha impactado significativamente la capacitación en idiomas corporativos. Las empresas están integrando plataformas de aprendizaje virtual con enfoques de aula tradicionales, creando modelos de aprendizaje combinado que maximizan la participación y la flexibilidad.
Los empleados pueden unirse a clases virtuales en vivo para la interacción en tiempo real con instructores y compañeros, mientras que también acceden a módulos de autoaprendizaje que les permiten revisar y practicar a su propia conveniencia. Esta combinación asegura que la capacitación sea interactiva y adaptable a los horarios ocupados de los empleados.
Las soluciones de capacitación basadas en la nube también están ganando terreno, proporcionando a las empresas programas escalables que aseguran una capacitación de idiomas consistente en todas las oficinas globales. Estas plataformas almacenan materiales de aprendizaje, rastrean el progreso y facilitan la comunicación entre instructores y estudiantes, lo que facilita la gestión de la capacitación a nivel organizacional. Muchas empresas están incorporando seminarios web y talleres interactivos, lo que permite a los empleados participar en sesiones de aprendizaje basadas en la discusión que reflejan los entornos de capacitación corporativa en persona.
Los modelos de aprendizaje virtual e híbrido ofrecen soluciones escalables y rentables que satisfacen las necesidades de las empresas globales. Estos enfoques eliminan las barreras geográficas, lo que facilita que los equipos multinacionales reciban la misma capacitación de alta calidad independientemente de su ubicación.
Las empresas también están reconociendo la necesidad de analizar cómo aprenden los estudiantes. Además de poder demostrar un crecimiento incremental a los departamentos de recursos humanos y jefes de departamento, los estudiantes en programas de idiomas corporativos también requieren opciones de programación que se adapten a sus vidas como profesionales ocupados.

Aprendizaje personalizado y adaptativo
A medida que las empresas integran plataformas de aprendizaje virtual, también están explorando formas de hacer que estas experiencias sean más adaptadas a los estudiantes individuales. La personalización impulsada por la IA está revolucionando la capacitación en inglés de negocios al adaptarse a las necesidades específicas y el progreso de aprendizaje de los empleados. Las plataformas impulsadas por la IA analizan el progreso de los estudiantes, identifican las brechas de habilidades y proporcionan contenido personalizado para optimizar la eficiencia del aprendizaje.
Las empresas están aprovechando las plataformas conversacionales impulsadas por la IA para mejorar las habilidades de comunicación corporativa, asegurando que los estudiantes reciban retroalimentación en tiempo real y rutas de aprendizaje individualizadas.
Los chatbots impulsados por la IA y las herramientas de reconocimiento de voz proporcionan retroalimentación en tiempo real, lo que permite a los estudiantes refinar la pronunciación, la gramática y la fluidez al instante.
La IA también está permitiendo experiencias de aprendizaje más contextualizadas, lo que permite a los estudiantes participar en simulaciones de negocios de la vida real, como negociaciones, reuniones de equipo e interacciones de servicio al cliente. Las herramientas impulsadas por la IA pueden simular conversaciones de negocios, detectar errores en el habla e incluso sugerir formas más naturales de expresar ideas.
Una de las principales ventajas de la capacitación impulsada por la IA es la eficiencia mejorada del aprendizaje. La IA analiza el rendimiento del usuario, ajustando la dificultad de la lección en función del progreso. En lugar de seguir un currículo rígido, los estudiantes reciben materiales adaptados a sus necesidades en evolución. Esto asegura que los empleados se centren en las áreas donde necesitan la mayor mejora, lo que hace que la capacitación sea más efectiva.
La personalización para los usuarios se habilita mediante marcos de competencia como el Marco Común Europeo de Referencia (MCER) y la Escala Global de Inglés (GSE) de Pearson, que permite a los estudiantes comprender sus necesidades de idiomas y el progreso en su viaje de aprendizaje. Los objetivos de aprendizaje detallados pueden respaldar la entrada de instrucción y facilitar el seguimiento y la presentación de informes de progreso a los gerentes y al personal de L&D.

Soluciones de aprendizaje móvil y microaprendizaje
Las plataformas impulsadas por la IA facilitan la entrega de contenido personalizado, pero para muchos profesionales, las sesiones de capacitación largas siguen siendo poco prácticas. Las soluciones de aprendizaje móvil y microaprendizaje abordan este desafío ofreciendo lecciones cortas y atractivas que encajan en un día de trabajo ocupado.
El aprendizaje móvil (m-learning) y el microaprendizaje han surgido como tendencias clave, lo que permite a los empleados participar en lecciones cortas y estructuradas durante los descansos o los desplazamientos. Estos módulos de tamaño reducido proporcionan altas tasas de retención y se pueden integrar sin problemas en los flujos de trabajo corporativos.
Nechifor reflexiona sobre la necesidad de ajustar los modelos de instrucción.
“Debo admitir que mucho ha cambiado desde que comencé a enseñar inglés de negocios hace 15 años. En primer lugar, las personas tienen menos tiempo físico para asistir a clases. Las sesiones solían ser de 120 minutos, luego de 100 minutos, luego de 90 minutos, luego de 50, luego de 45”, dice, y también señala que las personas tienen períodos de atención más cortos hoy en día.
“Y luego competirás con todas estas alternativas como tutores de IA, tutores en línea y aplicaciones de aprendizaje de idiomas. Es difícil, así que tuvimos que encontrar soluciones”.
A diferencia de los programas de capacitación tradicionales que requieren horas de compromiso, el microaprendizaje entrega información en sesiones digeribles y enfocadas. Este enfoque es muy efectivo porque permite a los estudiantes absorber nueva información gradualmente sin sentirse abrumados. Por ejemplo, una lección de cinco minutos sobre la etiqueta del correo electrónico comercial o un ejercicio rápido de pronunciación puede encajar fácilmente en el día de un profesional sin interrumpir la productividad.
Las oportunidades de microaprendizaje, o las oportunidades de micropráctica, como las llama Nechifor, “aseguran que, dado el tiempo de instrucción más corto que tienen los estudiantes, obtengan algo entre clases porque 45 minutos a la semana no harán maravillas para nadie”.
Las empresas también están utilizando cada vez más aplicaciones de aprendizaje gamificadas y motores de recomendación impulsados por IA para adaptar el contenido a las necesidades cambiantes de los empleados. Al incorporar cuestionarios, tablas de clasificación y sistemas de recompensa, estas plataformas mantienen a los estudiantes comprometidos y motivados. Las notificaciones impulsadas por la IA recuerdan a los estudiantes que deben completar los ejercicios diarios, reforzando los hábitos de aprendizaje continuo sin sentirse intrusivos.
“Tenemos que mencionar la gamificación porque los videojuegos y las redes sociales son tan populares hoy en día. Tuvimos que encontrar una manera de integrar estas herramientas para hacer juegos de aprendizaje de idiomas”, dice Nechifor. “¿Cómo vamos a mantenerlos allí mientras están en clase, o en sus sillas en una clase en línea?”
Si bien la gamificación, analógica o digital, siempre ha tenido su lugar en ELT, este modo de instrucción ha experimentado un aumento en los entornos de aprendizaje corporativo en los últimos años.
Aprendizaje colaborativo y social
Si bien el microaprendizaje permite el estudio independiente, el lenguaje es inherentemente social. Las empresas están integrando cada vez más experiencias de aprendizaje colaborativo y social para reforzar la capacitación en inglés de negocios a través de la interacción entre pares y la práctica en el mundo real.
La capacitación en idiomas corporativos está incorporando cada vez más entornos de aprendizaje entre pares, fomentando la colaboración y el intercambio de conocimientos. Los foros de discusión y las comunidades en línea permiten a los empleados compartir experiencias, consejos de idiomas y mejores prácticas. Los proyectos grupales y las revisiones entre pares ayudan a reforzar el aprendizaje a través de la participación activa, mientras que los desafíos de aprendizaje en toda la empresa fomentan la motivación a través de la competencia amistosa.
El aprendizaje social fomenta el desarrollo continuo del lenguaje al tiempo que refuerza las estrategias de comunicación empresarial. Cuando los empleados aprenden de sus compañeros, obtienen diversas perspectivas y conocimientos que mejoran su comprensión del inglés de negocios en diferentes contextos profesionales.
Conclusión
La evolución de la capacitación en inglés de negocios está determinada por la tecnología, las necesidades de la industria y las tendencias de comunicación global. Desde la personalización impulsada por la IA hasta el aprendizaje colaborativo, el panorama continúa cambiando hacia soluciones de capacitación de idiomas más relevantes, flexibles y atractivas. A medida que miramos hacia el futuro, la innovación en la capacitación en idiomas corporativos seguirá siendo esencial para preparar a los profesionales para tener éxito en un mundo interconectado.